RSS Feed

Hero with a bit of super

Reblogged from Ben Williams' World:

Click to visit the original post
  • Click to visit the original post

Harry Potter (Photo credit: Profound Whatever)

Image from Flickr by The Googly http://www.flickr.com/photos/michaelsullivan/

So, Harry Potter and Superman: Which is the hero and which is the superhero?

My mum always gets heroes and superheroes mixed up. For example, she considers Alex Rider a superhero.

Superheroes need stuff like special powers(x-ray vision, super strength, flying and so). Heroes (such as Harry Potter and…

Read more… 145 more words

几天前,儿子也开了一个博客,就叫着: Ben Williams' World. 我教了他一些技巧,如上载图片和合法使用别人的照片,如何导入读者之类的。现在他几乎可以独立操纵了。 我很欣赏他的创意。他喜欢打出好标题,然后玩点儿文字游戏。 文字都是他自己的,因为他的英语比我好,他的文字有也有自己小孩的风格。 欢迎大家捧场!

An innocent scarecrow competition

Reblogged from Janet's Craft:

Last weekend, there was a Scarecrow Competition in our local parish church in Chandler’s Ford.

I was intrigued. I was determined to have a look after finishing my teaching in the morning.

Do scarecrows have to be made with straws? Are there any rules? I would be clueless with straws. In our house, straws are only used for our chicken run in the garden.

Read more… 39 more words

上回说过,Wordpress 有个 Reblog 的超强功能。在 Wordpress 圈子里的博文,你如果要转载,只要按一按 Reblog 这个键,迅速转载,大功告成。 我不久前开了一个英文博客,今天我就自己给自己 Reblog 其中一篇博文,打打广告。 写中文和写英文,题材和感觉都不一样。目前还在摸索中,如果有交汇之处,我就会用 Reblog 的方式链接。 这一篇,关于“稻草人比赛”。我们这种乡下人的地方,散发不了什么精致文化的气息,有的只是一丁点泥土的芬芳。 上个周末,我们家附近的教堂里,办了一个稻草人比赛。稻草人?单单是这个概念,我就觉得够好笑了。 我特地去参观了一下。看了那么多稻草人,感觉英国人真有童真,童心,会胡闹,爱搞笑,把喜欢 DIY 的精神发扬光大。 我们小地方不做伟大的事;小地方却懂得在无聊中创造生活乐趣。

Maurice Sendak: “我不专为儿童创作”

Brain Pickings 有这一篇 Maurice Sendak 的专访。作者:

Maurice Sendak 生前的最后一个专访,是在今年一月:Grim Colberty Tales with Maurice Sendak 。

Maurice Sendak

Maurice Sendak (Photo credit: Ryan Brunsvold)

Day 129 - 5/8/12: Maurice Sendak

Day 129 – 5/8/12: Maurice Sendak (Photo credit: IslesPunkFan)

专访内容:

COLBERT: Why do you write for children? 你为什么为儿童创作?

SENDAK: I don’t write for children. I write — and somebody says, ‘That’s for children!’ I didn’t set out to make children happy or make life better for them, or easier for them.  我并没专为儿童创作。我写作 — 可是,有的人却说:“那是给孩子看的!” 我根本没有刻意要让孩子们高兴,没想过要给他们快乐的童年。

COLBERT: Do you like them? 你喜欢小孩吗?

SENDAK: I like them as few and far between as I do adults — maybe a bit more, because I really don’t like adults at all.  和成人相比,也许有一点儿喜欢—–我根本不喜欢成人。

 

Where the Wild Things are 的作者 Maurice Sendak 去世了

Maurice Sendak, author of the children's book,...

Maurice Sendak, author of the children’s book, Where the Wild Things Are. Sendak was instrumental in the creation of Sesame Street, and attended Lesser’s curriculum seminars in 1968. (Photo credit: Wikipedia)

Cover of "Where the Wild Things Are"

Thank you Mr. Sendak!
Thank you Mr. Sendak! (Photo credit: katerha)

Maurice SendakWhere the Wild Things are (野兽国) 的作者刚去世了。

这本书是我最喜欢的童书。作者Maurice Sendak 反映了孩子心中的恐惧和挫败感。当初这本书一出版,家长都吓坏了,觉得内容会吓坏孩子。

作者从不认为童年就是天真无邪,无忧无虑的。他这本书,反映了儿童心灵深处的恐慌,成了出版界的不朽。

Open Culture: 免费儿童教育资源

Open Culture 今天这篇报道说,他们正在收集免费儿童教育资源。对象是幼儿园到12年级 (到17 岁)的孩子。

Crowdsourcing Free Educational Resources for Kids: We Want Your Help

网路资源丰富,统合资源,全球共享,这不就是一个大同世界吗?

这网站的主编Dan Colman 就有着这种无私的理念,全球搜罗免费文化和教育资源,让世界真正变成一个地球村。

Open Culture editor Dan Colman scours the web for the best educational media. He finds the free courses and audio books you need, the language lessons & movies you want, and plenty of enlightenment in between.”

如果你有什么资源可以分享,请与Open Culture 联络。

网络世界缤纷缭乱,如果你不知如何下手,给孩子找教育资源,不妨就到Open Culture 里去寻找答案吧。

诚征老师:不得晕船

今天在《星期天泰晤士报》(The Sunday Times) 读到了一则应征启事,也许我的读者有兴趣应征,因此我就把内容贴在这里了。

诚征老师:

主人:The Lenz family (Lenz 姓家庭)

学生:Kyana, 10岁; Kanon, 8岁

申请资格:会中文和英文 (我的很多读者都有这个条件,请继续阅读)

健康:不得晕船

地点:103 英尺大游艇;环游世界

报酬:免缴税、高薪、免费卧铺、衣物、三餐

Lenz 家庭诚征不晕船的老师 (要会说中文)The Sunday Times 6 May 2012

这 Lenz 姓家庭,决定带孩子乘坐私人游艇遨游世界,因此要把老师请到船上来,当成一家人,陪孩子读书,让孩子享受航海乐趣,又能获得良好的教育。 阅读剩余内容

《飘》的有趣试镜,比《星光大道》更好看!

经典,当然经得起岁月洗礼,如电影《飘》(或《乱世佳人》,Gone with the Wind)。

女主角找了两年,共有 1400 个女星试镜。

看一看当年的试镜片段吧,肯定比《星光大道》好看多了!

《飘》
Image via Flickr by Annie Warhol: http://www.flickr.com/photos/the_warhol/

我在 Open Culture 的这篇博文中看到了这个短片。标题说得好:What could have been –  如果是别的女星,《飘》还可能是经典吗?除了 Vivien Leigh, 还有人可能把 Scarlett 演绎得好吗?

忆故友

最近,随意在网路上,得知一个故友刚病逝了。

一个朋友的离去,就是自己某段岁月的消减。我们是哀故友,还是哀自我?

如果没有网路,我不会知道朋友病逝。不过,这是好,还是坏?回头想想,20 多年前,在没有网路的年代里,离开一个城镇,走过一段过去,就可能是一辈子的遗忘,你可以轻易在人间蒸发掉。你可以在封尘记忆中,幻想友人还生活得好好的,在雪花纷飞的冬夜里,壁炉暖暖的火光中,留住青春的记忆。

几年前,朋友到欧洲来,东绕西绕,却没到我家来。朋友说,怕你忙,不去打扰了。

几年前,我回乡,朋友也说,你的孩子太小,身体又不好,怕你们舟车劳顿,不必来拜访了。

我们都说,在网上聊聊,不就好了吗?还需要见面吗?

人生那么短,哪些朋友,网上聊聊就可以了?可是,是不是有一些朋友,值得多那么一些,他们是可以陪我们一起散散步、面对面谈谈心的朋友。见个面,可以洞察他们的眼神,从语气中感受心情悸动。

人生无法重来。逝者已逝,留下点点遗憾。现在的朋友,真正的朋友,网上聊聊,或许,真的,还不够。

Sherry Turkle 教授:科技和人性的精彩演讲

 

今天下午,我在 hypertextual  网站上,花了 20 分钟,听了 Turkle 教授的演讲。

“This is a awesome talk by Sherry Turkle. Turkle is a professor in the Program in Science, Technology and Society at MIT and the founder and director of the MIT Initiative on Technology and Self.”

Turkle 教授是美国 MIT 大学科技与社会系教授。如果你的生活过度依靠电子产品, 像我一样,这场演讲或能给你和我带来一丝反省。

我用心听了20分钟。如果你去 hypertextual  或 TED 网站收看,可以看到中文字幕(繁体/简体)。 (我尝试链接过来,但失败,所以用了 youtube  的英文版)

值得你细心聆听。我很喜欢她演讲的风采,沉稳、自信、优雅。这么有风采的女人,真令人钦佩啊!

 “I share therefore I am”. Turkle 教授提到了很多人的生存状态是  ‘我分享,故我在’ 。

她说电子科技其实还在起步阶段,我们必须主宰科技,不要让科技替代了人与人之间的真实的沟通。

有几点内容我特别喜欢: 阅读剩余内容

主治大夫的来信

才写过 儿子复诊记,今天就收到了主治大夫的来信。

英国的医疗体系有点复杂,有时候,真是 《十年人生》在这篇博文中所形容的一样,是 “一条龙” 的服务。

儿子 2011 年在这个儿童癌症部接受治疗 (Piam Brown Ward)

比方说,癌症科主治大夫的来信,除了家长之外,也同时寄给了家庭医生 (GP) 和英国东南区本郡医院的小儿科医生。凡是和儿子有接触过的主要医生,都会获得通知。 阅读剩余内容

加关注

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 97 other followers